Monday, 9 December 2013

Someone to accompany me

The heart surgery episode has underlined for me the fact that we are not here forever.  I'm determined to live life to the full.

I will not procrastinate.  I'm going to do the things I want to do.  In particular, more music.

I'm going to make my show in Rio happen.

An essential ingredient will be someone to accompany me.  I don't play an instrument, so I'm not self- sufficient.  I will need to depend on someone to play for me.

One option would be to take a musician with me from Adelaide.  But no one has emerged as a regular musical partner for me.  The musicians who have accompanied me have plenty of other commitments, and I can imagine trying to juggle their availability and constantly postponing the venture.

Also, I'm keen on the idea of a cross-cultural experience.  Could I find someone (or a band) in Rio?  It might be good to work with someone local; someone who speaks the language and has a bit of a following, and who can perhaps bring in other musicians.

The logistics of my plan seem a bit complicated.  For example, how will we rehearse?  What if I go to Brazil and meet them a week before the show, and find that we don't get along, or the music doesn't "gel"?  Or if the musicians don't show up at all?  That sounds stressful.

A second alternative would be to make two trips, one to rehearse and one to perform.  That sounds expensive.  How long would I need to stay?  What would my husband do while I'm rehearsing?  I don't think he'd like the idea of my going on my own.

Meanwhile, I've been communicating online with Eneias, the Brazilian guitarist I met on Facebook.  For the first few months, we corresponded ineffectually, struggling with the language barrier, trying to establish a connection that might take us forward.

We started with very simple communications.  Once in a while Eneias would send me a short message - "Hi!", or "Let's do our presentation in Brasil".


Then I discovered the free online translation services.   It's magic.  You type in a passage in English and click on "Translate", then the Portuguese version appears.  It makes a few mistakes, but they are not too bad if you keep your grammatical constructions very simple.  And as I begin to learn a bit of Portuguese I can see if there is a gross error, and then adapt what I am saying.

I have also "followed" him on Facebook, looking at what he has written, his photos and videos of his performances.  I'm starting to get to know him a little.

He has performed in a show to mark the 100th anniversary of the birth of Vinicius Moraes (1960's composer and lyricist for Jobim).  He is interviewed about this on an online TV show.  I watch the interview and, although he's speaking Portuguese, his passion for the music is evident to me.

And now, he writes on his Facebook page that he is recording a CD.  I click "Like", and he sends me one of his original songs.  I like the song.  I like his playing.  I like his voice.  

I am going to need to do something to move this project along.

A third option occurs to me.  It's quite a creative solution. 

The idea swims around in my mind, takes hold, and begins to grow there.








No comments:

Post a Comment